150
Бумаги Невельского, из которых автором заимствован ряд фактов, сохранены были впоследствии Петром Казакевичем. (Прим. автора.).
151
Строки из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина.
152
В парусном флоте рында — особый звон в колокол в полдень.
153
Десть — мера или счет бумаги, двадцать четыре листа.
154
Вымбовка — деревянный или металлический рычаг, служащий для вращения оси якорной машины вручную.
155
Марс — площадка в верхней части мачты для наблюдения.
156
Bepa-Kpyc (Веракрус) — город и порт в Мексике, первый порт, основанный испанскими колонизаторами в 1519 г. Во время американо-мексиканской войны 1846–1848 гг. был подвергнут жестокой бомбардировке и взят американцами.
157
Баргоут — утолщенная часть наружной обшивки корабля у ватерлинии.
158
Коса Иски — Петровская коса.
159
Удд — ныне остров Чкалова.
160
Мангму — Амур.
161
Синяя вода — Охотское море.
162
Гэнгиэн — река Горюн.
163
Хала — род.
164
Хлаймиф — так нивхи называли остров Сахалин.
165
Боканцы — шлюпбалки, выступающие за борт судна к ним подвешивались шлюпки.
166
Сампунка — китайское речное судно с соломенным парусом.
167
Гольдами до революции называли нанайцев.
168
Лоча — так называли русских народы Дальнего Востока.
169
Хунхузы (от китайск. хунхуцзы — краснобородый) — участники шайки бандитов, грабителей.
170
Амба — злой дух.
171
Машин Ростислав Григорьевич (1810–1866) — начальник Камчатского порта в 1849–1850 гг., впоследствии контр-адмирал.
172
Руслени — площадки по бортам парусного судна.
173
Кошка — длинная песчаная или галечная коса, вытянутая параллельно берегу.
174
Верп — якорь малого веса.
175
Лайды и банки — мели.
176
Нельсон Горацио (1758–1805) — выдающийся английский флотоводец, адмирал.
177
Топ — верхний конец мачты.
178
Мацмай — остров Хоккайдо.
179
Шпиль — приспособление для подъема якорной цепи.
180
Шкот — снасть (трос) для управления парусами.
181
Стаксель — парус треугольной формы.
182
Гафель — специальный рей, укрепленный в верхней части мачты и поднимаемый вверх по мачте.
183
Бейдевинд — определенный курс парусного судна против ветра.
184
Малое море — Татарский пролив.
185
Остров Лангр — остров Байдукова.
186
Из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Прощай, немытая Россия…» (1841).
187
Манжу — маньчжур.
188
Ревель — Таллин.
189
Мео — название стойбища на правом берегу Амура.
190
Орлов Дмитрий Иванович (XIX в.) — штабс-капитан корпуса флотских штурманов, исследователь Охотского моря, Приморского края и Сахалина. В 1826–1829 гг. совершил кругосветное плавание. Затем был на службе Российско-американской компании. Участвовал в Амурской экспедиции Г. И. Невельского.
191
Кекур — каменный столб в море или отколовшаяся скала. Иногда так называют прибрежные скалы.
192
Вонлярлярский Иван Васильевич (?-1853) — мореплаватель. В 1844–1845 гг. на транспорте «Иртыш» совершил переход из Кронштадта вокруг мыса Доброй Надежды в Петропавловск-Камчатский, оттуда в Охотск, где остался в должности командира порта. В пути уточнил карту северной части Тихого океана. В 1851 г. произведен в контр-адмиралы и назначен капитаном Астраханского порта.